Please go to this link to find the latest version https://www.nord-lock.com/pl-pl/services/instructions/expander/installation-instructions/straight-pin-mounting-tool/

Installation Instructions

Straight Pin with Mounting Tool

5.2

Following these instructions will ensure that the Expander System is installed correctly and the pivot life is prolonged.

Congratulations! You have purchased a custom engineered solution to the pivot wear problem on your machine. Contact your dealer or Expander before proceeding if you have any questions.

 

Expander System pivot pin comes with a warranty against lug wear of 10 years / 10 000 hours in operation (whichever comes first) from the date of purchase.

 

The picture shows a female axle but the principle is the same for other designs.

 

1 Bolt. 2 Washer. 3 Sleeve. 4 Axle (Pin). 5 Bolt for mounting tool. 6 Stop screws. 7 Mounting tool 8 Allen key screws.

Preparation

1

Usunąć wszelkie tuleje w celu wyeliminowania przyszłego zużycia się na styku miedzy tuleją, a
uchem do mocowania.

2

Naprawić wszelkie uszkodzenia strukturalne, np. pęknięcia lub zgięte uszy przed instalacją

3

Wygładzić nieregularności na powierzchniach otworów.

4

Różnica pomiędzy średnicą min. a max. w zużytych uszach musi mieścić się w granicach .06” (1.5 mm), aby tuleja była dobrze spasowana.

ATTENTION! If the worn lugs diameter at any point is 2 mm (.080”) or more over original lug diameter contact your dealer or Expander System. You will need oversized sleeves. 

Installation

5

Nasmarować tuleję oraz oś
dostępnym smarem, najlepiej
grafitowym. NIE SMAROWAĆ
GWINTÓW.

6

UWAGA! Jeżeli można: końcówkę smarująca umieść pod kątem 90 stopni aby wymusić kierunek w celu zminimalizowania koncentracji naprężenia na końcówce.

Assemble the mounting tool and bolt for mounting tool using the allen key screws. Insert the axle and position it in the bores. Install the sleeves, then the washers and fasteners. Tighten the fasteners with recommended torque.

7

Remove the allen key screws and mounting tool. Mount the stop screws.

Torque recommendations

8

Hex Bolts and Bolts for Mounting Tool

Torques M12-M24 ± 10%, M30... +30/-0%

  M12 M14 M16 M20 M24 M30 M36 M42
Nm 70 115 175 350 500 600 700 900
lb-ft 52 85 129 258 369 443 516 664

Hex Nuts: Standard Height

Torques M12-M24 ± 10%, M30... +30/-0%

  M12 M14 M16 M20 M24 M30 M36 M42
Nm 65 115 175 250 350 500 600 700
lb-ft 48 85 129 184 258 369 443 516

Hex Nuts: Low Height

All Torques ± 10%

  M12 - M16 M20 M24 M30 - -
Nm 60 - 125 200 275 350 - -
lb-ft 44 - 92 148 203 258 - -

Spanner Nuts

All Torques ± 10%

  M17 M25 M35 M45 M55 M65 M75 M85
Nm 50 120 250 500 600 700 800 900
lb-ft 37 89 184 369 443 516 590 664

Final Check

9

Po początkowym momencie obrotowym, kilkukrotnie przesunąć maszynę przez cały zakres ruchów i ponownie sprawdzić wartość momentu. Wartość momentu sprawdzać po 10, 40 godzinach lub w regularnych odstępach serwisowych, tak aby zapewnić odpowiednie posadowienie tulei rozprężnych.

Ensure that there is a minimum distance of 0,5mm (0.02”) between the washer and the lug. Ensure that there is a minimum distance of 0,5mm (0.02”) between the bolt for the mounting tool and the lug. ATTENTION! If the washer or bolt for the mounting tool is in contact with the lug, contact your dealer or Expander System.

Dismounting

10

W celu demontażu Systemu Expander System, odkręcić element mocujące po obydwu stronach i zdjąć podkładki.

11

Ostukać oś do momentu, aż naprężenie na tulei zmniejszy się, zdjąć tuleję I powtórzyć z drugiej strony. NIE USZKODZIĆ GWINTÓW.